2013/06/17

[野球]Major League Baseball debut in Toronto

去年6月底突然有個機會去多倫多和底特律出差,出差的行程不算緊湊,出差前心裡早就盤算著一定要找個機會看多倫多的比賽。出發前特別看了一下活動地點、下塌飯店和球場的位置,很幸運美國的同事幫忙釘的飯店離球場非常近,走路就可以到的距離。也確認了藍鳥隊這幾天會在家。接下來就見機行事了。

經歷了在芝加哥機場大排長龍的入境審查、沒趕上從芝加哥飛往多倫多的班機,行李又沒有和我一同登機的混亂後,結束了第一天的行程。第二天開始,一切就開始順利了。當然,中間還是有小小的不順。

在多倫多機場和美國同事會面,在往飯店的路上閒聊,這才發現我和這位素未謀面同事的興趣多有重疊,他開S13甩尾,我開GC8,更重要的是他是棒球迷。抵達多倫多市區check in後已是晚上10點,我們在一家像Fridays的餐廳吃了很遲的晚餐,期間不斷湧入藍鳥隊的球迷。我們約定如果明天順利的話,就去看球。當然先在網路訂了門票,不過其實也不用擔心,藍鳥對天使的戲碼應該是不會客滿的。我們選了44加幣的位置。

第二天去看了隔天活動的場地,確認一切就緒了,時間才下午,於是我們先回飯店停好車,就步行往Rogers Center去了。我的MLB debut就在夏天的多倫多,一個充滿藍天、清新空氣、果敢的汽車駕駛和友善居民的城市。

在前往售票亭的路上,我像觀光客(本來就是啊XDD)一樣樂不可支,拿著相機猛拍,我那位沒來過Rogers Center的道奇迷同事也和我一樣興奮拿起相機到處拍。

終於我拿到票,等不及了,我的Major League Baseball debut。"Welcome to Major League!" 我想起在台灣看電視轉播這句熟到不行的台詞。

2013/06/15

波登不設限讀後感

還是電視節目好看。

波登不設限電視節目好看的地方在於他不是一般美食或旅遊節目那樣介紹你去什麼地方該去哪家餐廳吃什麼菜色,而是他會用有點政治經濟學或文化研究的觀點,去看待每個國家。食物在波登不設限電視節目裡,不只是好不好吃,食材好不好,而是某個特殊的文化和社會條件下的產物。波登會用帶著某種政治經濟學的語彙來看到某種食物,或某種食物的現象。

相對於電視節目,在書裡面,你看不到或聽不到波登那種帶著批判戲謔調侃的語言,只是一小段文字描述加上一些圖片。如果你沒有看過電視節目,沒有體驗過為什麼美食節目播放前需要加上警語,播出時時常聽到逼聲,光看這本書是體驗不到波登不設限的精彩之處的。另外,錯字不少。
圖片來源:博客來網路書店

養貓這件事

每個中小學老師都應該養貓,這樣他們就知道體罰是最廉價最無腦的教育方式,也不會整天嚷嚷不體罰他們就不會教學了。

貓是種擁有奇特個性的動物。通常來說貓吃軟不吃硬,體罰只會帶來反效果。舉例來說,某個寒冷的冬天晚上,你打開門就發現你的貓在你的棉被上面尿尿,如果你只會使用暴力或權威大聲責備他,通常結果是他會持續在你的棉被尿尿。

為了杜絕這個惡習,你必須像個偵探開始推測哪些是尿床的原因,並且透過不斷實驗來證實你的假設是否正確,並找出可能的解決方法。

如果你像廢材集團一樣只會使用暴力,貓絕對會為你好好上一課的。

總得轉個型吧


某個悶熱的週末為了逃離現實瑣事,開著車閒晃到木柵。突然想去書城看看。走進這個熟悉的地方,一樣的樓梯、一樣的播放著電台的節目,我走道熟悉的櫃位,看到熟悉的名字。

隨手拿起一本村上春樹的隨筆「村上朝日堂」,每一篇真的是隨筆,沒有什麼特別的目的,只是紀錄著村上當下對某個事情的看法或感覺,不像他後期的小說那樣老梗,用著一成不變的筆法,表達老梗。

相對的這隨筆風格的文章沒有什麼微言大義的企圖,只是紀錄著他對某個食物、某個時期養的貓的回憶,讀起來很有趣。
OK,其實我只是想到很久沒在這裡PO文了。就這樣。

來源:博客來書店